Platební metody v obchodním styku
Platební metody v obchodním styku
Platba předem
– zaplacení celé kupní ceny před odesláním zboží dodavatelem(exportérem)
– riziko dodávky (r.klienta a země)
– zmírnění rizik ( b.záruka)
Placení po dodávce
– zaplacení celé kupní ceny po odeslání zboží
– úvěrové riziko (r. klienta a země)
– zmírnění rizika (b. záruka, pojištění úvěr.rizika, faktoring)
Dokumentární platby
– zaplacení proti zboží, resp. dispozičním dokumentům ke zboží.
Jde o kompromis – snižuje riziko obou smluvních partnerů
Účast banky
– bankovní převod na základě příkazu klienta, banka realizací převodu nenese odpovědnost za rizika
– příkaz k úhradě,
– příkaz k inkasu,
– příp. šek
Banka se zavazuje podle podmínek dokumentárních plateb (nikoliv podle obchodní smlouvy)
– dokumentární inkaso, dokumentární akreditiv
Vybrané nástroje platebního styku
– Bankovní převody
– Dokumentární platby
– Šeky
– Platební karty
Bankovní převody
Bankovní převod je bezhotovostním převodem finančních prostředků z účtu plátce na účet příjemce, a to na
základě klientem vystaveného příkazu:
– Příkaz k úhradě – vystavuje plátce, majitel účtu
– Příkaz k inkasu – vystavuje příjemce, je možný pouze na základě smluvního ujednání mezi bankou a
majitelem účtu, v němž je stanovena oprávněná osoba a maximální hodnota příkazu k inkasu.
Náležitostí příkazů
– Bankovní spojení plátce a příjemce
– Částka a měna,
– Konstantní a variabilní symbol,
– Místo a datum vystavení příkazu,
– Datum splatnosti příkazu,
– Podpis oprávněné osoby
Pozn. v zahraničním platebním styku jsou příkazy označovány termínem hladký plat:
Hladké platy vyšlé
Hladké platy došlé
Šeky
– 1 –
– ŠEK je převoditelný cenný papíry, který obsahuje bezpodmínečný příkaz výstavce šeku šekovníkovi
(bance), aby vyplatila oprávněnému majiteli šeku uvedenou šekovou částku. Jsou použitelné
– pro výběr hotovosti (šeky pokladní)
– pro bezhotovostní převody na účet
– Použití šeků v mezinárodním platebním styku se řídí zásadami Ženevské a Anglosaské konvence.
– V ČR platí pro použití šeků zákon směnečný a šekový 191/1950 Sb.
– Pro uplatnění šeků jsou rozhodující podstatné náležitosti šeku.
Podstatné náležitosti šeku
– písemná forma a jeden jazyk, v němž je šek sepsán,
– slovo šek v souvislém textu,
– bezpodmínečný příkaz zaplatit určitou šekovou sumu,
– jméno šekovníka,
– šeková částka
– místo platební (domicil), není.li uvedeno, platí za místo platební sídlo šekovníka,
– datum a místo vystavení , pokud není místo uvedeno, platí za něj sídlo výstavce šeku,
– podpis výstavce v souladu s podpisovým vzorem na účtu
Pozn. vzhledem ke skutečnosti, že šek může být vystaven na majitele není v podstatných náležitostech uveden
remitent
Účastníci šekové transakce
– Výstavce šeku
– Soukromá osoba či banka přikazuje zaplatit z účtu výstavce šekovou částku
– Šekovník
– Subjekt, obvykle banka, u něhož je šek proplacen, není šekově závaznou osobou (vyjma
– Majitel šeku
– Šekový věřitel, uveden na šeku jmenovitě (šek na jméno) či neuveden na šeku jmenovitě, pak je
– Inkasní banka
– Vystupuje v případě přijetí šeku k inkasu
Vybrané šekové operace
1. Lhůty předložení šeku k proplacení a proplacení
– 8 dnů pro šek vystavený a splatný v témže státě
– 20 dnů pro šek vystavený v jednom a splatný ve druhém státě
– 70 dnů pro šek vystavený v jednom kontinentě a splatný v jiném kontinentě
– Šek je při předložení šekovníkovi vždy splatný „a vista“
2. Žirování šeku – písemný převod šeku na dalšího majitele
3. Krosování šeku – úkon na líci šeku, umožňuje proplacení šeku pouze bezhotovostním způsobem
– krosování všeobecné – dvě rovnoběžné čáry na líci šeku s označením „banka“
– krosování zvláštní – dvě rovnoběžné čáry na líci šeku s označením konkrétní banky
4. Přijetí šeku k inkasu – přijetí šeku bankou klienta k obstarání proplacení u šekovníka
– Eskontováním
– Cash letter systém = zálohové připsání platby s možností storna
– After final payment = výplata šeku až po obdržení platby od šekov.
5. Stop payment – příkaz k zastavení šekové platby, dává výstavce šeku šekovníkovi
zaručených šeků)
vlastník šeku pokládán za oprávněného majitele (šek na doručitele)
– 2 –
6. Protest šeku – úřední zjištění skutečnosti, že šek byl řádně předložen k proplacení a nebyl proplacen
7. Šekové rukojemství (aval) = zajištění šekového závazku třetí osobou
Eurošekový systém
– Mezinárodní šekový systém
– Účastník systému má nárok na eurošekovou kartu a šekovou knížku s tiskopisy šeků
– Mají jednotnou mezinárodní úpravu, která zajišťuje získání určité garantované hotovosti u vybraných
šekovníků(bank), v ČR 6500 Kč na jeden šek
Pozn.Obdobou eurošekového systému je zaručený šekový systém v ČR
Dokumentární platby
– Klíčovou roli hrají dokumenty, platí se vždy proti dokumentům
Dispoziční dokumenty zaručují právo disponovat se zbožím v nich uvedeným, majitel dokumentu je majitelem
zboží (námořní a říční konosament, warrant )
– na doručitele a nebo
– na jméno
Legitimační dokumenty – nepředstavují dispoziční právo ke zboží v nich uvedeném, jsou dokladem k přepravě
či odeslání zboží mezi příkazcem a dopravcem
Banka se řídí podmínkami dokumentárních plateb
DP představují způsob, kterým je možné zabezpečit aby si dodavatel (exportér) ponechal
prostřednictvím dokumentů kontrolu nad zbožím až po jeho zaplacení.
Obchodní
smlouva
Exportér
Import
ér
DI, DA
banka
Dokumentární akreditiv – definice a principy
– Písemný závazek banky vůči beneficientovi (exportérovi), který je bankou vystavený na základě
instrukcí příkazce (dovozce), poskytnout peněžní plnění stanovené akreditivem do výše akreditivní
částky proti předloženým dokumentům podle podmínek a v době platnosti akreditivu.
– závazek banky (není vázán na jiný dokument)
– forma plnění je vždy peněžní
– plnění je vždy proti sjednaným dokumentům, příp. dalším sjednaným podmínkám
– závazek dokumentární povahy, tj. banka zkoumá pouze úplnost a formální správnost dokumentů
– akreditiv má stanovenou částku a platnost.
– 3 –
Účastníci DA (dle počtu a role bank)
– Kupující – dovozce
– Prodávající –exportér
– Banka dovozce
– Banka exportéra
– Další banka
– Příkazce akreditivu, tj. žadatel o DA
– Beneficient, tj. oprávněná osoba
– otevírá (vystavuje) DA na žádost příkazce
– Může mít roli avizující či potvrzující banky
– Další avizující či potvrzující banka.
Průběh DA
1. Stanovení akreditivních podmínek a lhůt (typy dokumentů, jejich obsah, lhůty pro jejich předložení…)
2. Otevření DA vystavující bankou na základě příkazu příkazce (dovozce)
3. Předložení dokumentů, jejich kontrola bankou
4. Čerpání DA beneficientem
viz schéma
Základní druhy DA
Podle charakteru závazku vystavující banky
– Odvolatelný – nepředstavuje skutečný závazek vystavující banky vůči beneficientovi, v praxi se de facto
nevyužívá
– Neodvolatelný – závazek vystavující banky zaplatit dle podmínek DA
Podle postavení bank v DA
– potvrzený – nepotvrzený
– avizovaný
Speciální typy DA
Revolvingový DA
– vzhledem k času
– vzhledem k hodnotě DA
Obnoví se po vyčerpání DA, tj. akreditivní částka je beneficientovi bez jakéhokoliv jeho požadavku opět v
původní výši k dispozici.
Převoditelný DA
Musí být jako převoditelný vystaven. Převod DA znamená, že právo 1. beneficienta na předložení dokumentů a
čerpání DA je převedeno na dalšího beneficienta.
Standby akreditiv
Používá se k zajištění platebního závazku dlužníka. Plnění je proti dokumentům resp.prohlášení benef. že určité
podmínky nebyly splněny.
– 4 –
Dokumentární inkaso
Je dokumentárním bankovním instrumentem, v němž se vystavující banka zavazuje beneficinetovi, že vydá
dokumenty umožňující dispozici se zbožím až po splnění inkasní podmínky.
D/P
D/A
– Závazek vystavující banky, který neváže na jiné smlouvy
– Závazek nepeněžní, závazek banky k předání dokumentů
– Závazek dokumentární povahy
– Má stanovenou platnost a inkasní podmínku
Účastníci DI
Dovozce – kupující
Prodávající – exportér
Banka dovozce
Banka vývozce
Průběh DI
1. Stanovení inkasních podmínek, lhůt a dokumentů
2. Otevření DA vystavující bankou na základě příkazu příkazce
3. Odeslání zboží a dokumentů inkasní bance
4. Předložení dokumentů inkasní bankou
5. Splnění inkasní podmínky dovozcem a převzetí dokumentů dovozcem
Viz schéma
Bankovní platební karty
– Standardizovaná plastiková karta pro výběr hotovostí a pro bezhotovostní platby
– Vydavateli jsou bankovní (ale i nebankovní) instituce
– Náležitosti karet jsou udány mezinárodně platnou normou ISO 3554:
Osoba povinná ke splnění inkasní
podmínky
Příkazce k otevření DI
Inkasní banka
Banka vysílající
– odpovídající materiál
– standardizovaný rozměr
– typizovaný obsah informací na rubu a líci karty